No jistě. Když chci umím být trpělivá a dokonce i hodná. +vypne hruď než se tiše a vesele rozesměje. důležité je to spojení "když chci"
+ To bych ti ani nedoporučovala. Ono by se taky mohlo stát, že přijde na návštěvu nějaký muž a to by se ti určitě nelíbilo dělit se s ním o vlastní postel. +kroutí nad tím na oko vážně hlavou, ale v očích jí vesele jiskří+ No pokud nechceme abych po pár dnech vypadala jako mumie, tak to určitě nemůžeme. +culí se na něj vesele, když s ním tak hezky souhlasí+ Hmn, ještě že jsem okouzlila takového gantlemana. +zabrouká vesele a zlehka ho pohladí po hrudi+ Plavky ne, ale alespoň spodní prádlo ano. Nebudu u vás pobíhat bez kalhotek. +zazubí se na něj vesele, i když by se mu to určitě líbilo+ Dobře, tak já si něco sbalím. +pokývá souhlasně hlavou+ Ale až budeš chtít abych se sem vrátila dřív než se vrátí tvá sestra, tak mi to řekneš. Že ano? +požádá ho měkce, když si oblékne šaty a obejme ho kolem pasu+ Dej mi pět minut. +zabrouká a vzápětí zmizí, když se přemístí zpět do sídla. opravdu tam není moc dlouho, jen si do cestovní tašky nahází nějaké to spodní prádlo, něco na sebe a na spaní, nějakou tu knihu co jí přinesl aby měla co dělat až bude pracovat a za chvíli se objeví zpět na pláži+ Tak můžeme vyrazit. +zazubí se na něj vesele, cestovní tašku přehozenou přes rameno a na tváři nadšený výraz+
(tak hlavně že jste si to pořádně užili
)